A:來福 is gone! B:NO, 來福 is a dog。 天啊~~~~,這超好笑的! 什麼「下面給你吃」事件,根本就比不上啊! PS.凱倫,妳一定可以瞭解這其中的笑點,對吧? 順便帶一個繞口令,雖然龜一點也不覺得有什麼繞到… 「在紐西蘭的博物館,有隻海豚在賣多芬」→請自己翻成英文,這是一個英文繞口令。<!-- more -->
COMMENT: 那個上面那個來福的 還真的要念出來才會明白為什麼好笑
COMMENT: 我被點名了 但我要誠實的說: NONONO.....我還是覺得-人妖麵攤的給你吃笑話-最經典!!! 你蘊釀情緒把它PO在BLOG啦
COMMENT: "人妖麵店之下面給你吃"事件純粹是個意外 大家都好a喔~~
COMMENT: 我也有一個英文繞口令,之前練了很久,你也試試吧:「蘇珊在海岸邊賣貝殼」~Susan sells seashells on the seashore. -----